On behalf of the Admissions Committeej am delighted to offeryou a high翻訳 - On behalf of the Admissions Committeej am delighted to offeryou a high日本語言う方法

On behalf of the Admissions Committ

On behalf of the Admissions Committeej am delighted to offeryou a highly coveted seat in
the NUS Asia-Pacific Executive MBA programme - 1ntake 24. We greatly appreciate your
interest,applaud your choice to embark on the Top Ranked NUS Executive MBA and look
forward to having you join the NUS Business School coHegiate,
The Asia-Pacific Executive MBA attracts a djverse group of talented and experienced people
from across the Pacific Rjm, carefully chosen for a programme that provides a rigorous and
innovative management education. lts context recognizes the specjal needs and contributions
of mid-career executjves and other professionals seeking a global perspective on
management.We are confident that the mutually supportive油ighly collaborative and cross-
cultura目eaming environment wi∥ provide you a uniquely valuable learning experience. The
programme will begin with a two-week residential session in Sirlgapore on 19 june 2014,
To accept our preliminary offer of admission and hold your place in lntake 24, please retum
the admission o汗er reply form and SS10,000 acceptance fee by 3 November2014.The
acceptance fee is non-refundable and can only be applied toward the Asia-Pacific Executive
MBAprogrammeatNUSforlntake24.
0/5000
ソース言語: -
ターゲット言語: -
結果 (日本語) 1: [コピー]
コピーしました!
入試 Committeej に代わって私の非常に切望された座席をプロデュース致しを喜んでシンガポール国立大学アジア太平洋地域のエグゼクティブ MBA プログラム - 1ntake 24。私たちは大いに感謝あなたinterest,applaud トップ ランク NUS エグゼクティブ MBA に乗り出すし、見てお好みシンガポール国立大学ビジネススクール coHegiate, に参加することへの転送します。アジア太平洋地域のエグゼクティブ MBA の才能と経験豊富な人々 の djverse グループを引き付けるプログラムを慎重に選ばれた太平洋の Rjm, 全体を提供する、厳格なと革新的な管理教育。lts コンテキスト認識 specjal ニーズと貢献中途採用の executjves や他の専門家ので、グローバルな視点を求めてください。管理。我々 は自信を持っている supportive油ighly 相互の協調とクロスcultura目eaming 環境 wi∥ 一意に貴重な学習体験を提供します。、プログラムは 6 月 19 日 2014, に Sirlgapore で 2 週間の住宅セッション開始します。入場の私たちの暫定的なオファーを受け入れるし、lntake 24, であなたの場所を保持してください農道を入場料 o汗er 返信フォームと SS10、000 承認料を 3 November2014.The で受け入れ手数料は返金不可とアジア太平洋エグゼクティブの方のみ適用できます。MBAprogrammeatNUSforlntake24。
翻訳されて、しばらくお待ちください..
結果 (日本語) 2:[コピー]
コピーしました!
On behalf of the Admissions Committeej am delighted to offeryou a highly coveted seat in
the NUS Asia-Pacific Executive MBA programme - 1ntake 24. We greatly appreciate your
interest,applaud your choice to embark on the Top Ranked NUS Executive MBA and look
forward to having you join the NUS Business School coHegiate,
The Asia-Pacific Executive MBA attracts a djverse group of talented and experienced people
from across the Pacific Rjm, carefully chosen for a programme that provides a rigorous and
innovative management education. lts context recognizes the specjal needs and contributions
of mid-career executjves and other professionals seeking a global perspective on
management.We are confident that the mutually supportive油ighly collaborative and cross-
cultura目eaming environment wi∥ provide you a uniquely valuable learning experience. The
programme will begin with a two-week residential session in Sirlgapore on 19 june 2014,
To accept our preliminary offer of admission and hold your place in lntake 24, please retum
the admission o汗er reply form and SS10,000 acceptance fee by 3 November2014.The
acceptance fee is non-refundable and can only be applied toward the Asia-Pacific Executive
MBAprogrammeatNUSforlntake24.
翻訳されて、しばらくお待ちください..
結果 (日本語) 3:[コピー]
コピーしました!
On behalf of the Admissions Committeej am delighted to offeryou a highly coveted seat in
the NUS Asia-Pacific Executive MBA programme - 1ntake 24. We greatly appreciate your
interest,applaud your choice to embark on the Top Ranked NUS Executive MBA and look
forward to having you join the NUS Business School coHegiate,
The Asia-Pacific Executive MBA attracts a djverse group of talented and experienced people
from across the Pacific Rjm, carefully chosen for a programme that provides a rigorous and
innovative management education. lts context recognizes the specjal needs and contributions
of mid-career executjves and other professionals seeking a global perspective on
management.We are confident that the mutually supportive油ighly collaborative and cross-
cultura目eaming environment wi∥ provide you a uniquely valuable learning experience. The
programme will begin with a two-week residential session in Sirlgapore on 19 june 2014,
To accept our preliminary offer of admission and hold your place in lntake 24, please retum
the admission o汗er reply form and SS10,3 november2014 000受入手数料。の受理料金は返金されるとアジア太平洋地域の責任者ですmbaprogrammeatnusforlntake24の方へ適用されることができるだけです。
翻訳されて、しばらくお待ちください..
 
他の言語
翻訳ツールのサポート: アイスランド語, アイルランド語, アゼルバイジャン語, アフリカーンス語, アムハラ語, アラビア語, アルバニア語, アルメニア語, イタリア語, イディッシュ語, イボ語, インドネシア語, ウイグル語, ウェールズ語, ウクライナ語, ウズベク語, ウルドゥ語, エストニア語, エスペラント語, オランダ語, オリヤ語, カザフ語, カタルーニャ語, カンナダ語, ガリシア語, キニヤルワンダ語, キルギス語, ギリシャ語, クメール語, クリンゴン, クルド語, クロアチア語, グジャラト語, コルシカ語, コーサ語, サモア語, ショナ語, シンド語, シンハラ語, ジャワ語, ジョージア(グルジア)語, スウェーデン語, スコットランド ゲール語, スペイン語, スロバキア語, スロベニア語, スワヒリ語, スンダ語, ズールー語, セブアノ語, セルビア語, ソト語, ソマリ語, タイ語, タガログ語, タジク語, タタール語, タミル語, チェコ語, チェワ語, テルグ語, デンマーク語, トルクメン語, トルコ語, ドイツ語, ネパール語, ノルウェー語, ハイチ語, ハウサ語, ハワイ語, ハンガリー語, バスク語, パシュト語, パンジャブ語, ヒンディー語, フィンランド語, フランス語, フリジア語, ブルガリア語, ヘブライ語, ベトナム語, ベラルーシ語, ベンガル語, ペルシャ語, ボスニア語, ポルトガル語, ポーランド語, マオリ語, マケドニア語, マラガシ語, マラヤーラム語, マラーティー語, マルタ語, マレー語, ミャンマー語, モンゴル語, モン語, ヨルバ語, ラオ語, ラテン語, ラトビア語, リトアニア語, ルクセンブルク語, ルーマニア語, ロシア語, 中国語, 日本語, 繁体字中国語, 英語, 言語を検出する, 韓国語, 言語翻訳.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: