Subjects were tested for a maximum of 3 effective inhalations.被験者たちは 3翻訳 - Subjects were tested for a maximum of 3 effective inhalations.被験者たちは 3日本語言う方法

Subjects were tested for a maximum

Subjects were tested for a maximum of 3 effective inhalations.
被験者たちは 3 効果的な吸入の最大のテストです。

The subject was asked to exhale and then to place the mouthpiece and take a sharp,deep inhalation.
被験者を吐き出すし、マウスピースを置き、シャープ、深い吸入を取る。

Leakage around the mouthpiece and “puffing” the neblizer were not considered effective inhalations.
マウスピースと「一吹き」、neblizer 周り漏れは、効果的な吸入を考慮されませんでした。

The test ended when either a cough response was elicited or the subject failed to respond after 3 inhalations.
テスト咳応答を誘発または件名 3 吸入後の対応に失敗したときに終わった。

The LCR response was judged normal or abnormal (weak or absent).
LCR の応答が正常または異常と判断された (弱いまたは存在しない)。

If the subject’s response was absent, higher concentrations of tartaric acid were not used.

The RCT algorithm was followed for subsequent treatment strategies such as restricted diet, nothing by mouth, or nutritional support by means of percutaneous endoscopic gastrostomy (PEG) (Figure).

These treatment strategies were noted for all subjects.

After testing the reflex cough, a speech pathologist performed a bedside swallow evaluation and tested for cognition, preswallow and postswallow voice quality, and cranial nerve function.

In this study, the bedside swallowing evaluation comprised a 3-part screen including an evaluation of voluntary cough, a 2-part water test, and a progressive trial of foods and liquid consistencies.

The water test assessed the subject’s ability to hold 15mL of water in his or her mouth for 10 seconds.

The test was repeated with 30mL of water.

The volume of water returned to the receptacle was recorded.

The foods used in this evaluation included pureed, chopped, and cohesive bolus foods.

Thin and thick liquids ranged from water to spoon-thick fluids.

The standard bedside swallow evaluation was performed at the sister hospital by speech pathologist, and videofluoroscopic examinations were done when believed to be clinically indicated by their staff.

This was a prospective study in which 400 consecutive acute stroke patients were tested with the RCT on admission to an acute rehabilitation hospital.

The patients were then treated clinically on the basis of the test result of normal, weak, or absent LCR.


0/5000
ソース言語: -
ターゲット言語: -
結果 (日本語) 1: [コピー]
コピーしました!
被験者たちは 3 効果的な吸入の最大のテストです。被験者たちは 3 効果的な吸入の最大のテストです。被験者を吐き出すし、マウスピースを置き、シャープ、深い吸入を取る。被験者を吐き出すし、マウスピースを置き、シャープ、深い吸入を取る。マウスピースと「一吹き」、neblizer 周り漏れは、効果的な吸入を考慮されませんでした。マウスピースと「一吹き」、neblizer 周り漏れは、効果的な吸入を考慮されませんでした。テスト咳応答を誘発または件名 3 吸入後の対応に失敗したときに終わった。テスト咳応答を誘発または件名 3 吸入後の対応に失敗したときに終わった。LCR の応答が正常または異常と判断された (弱いまたは存在しない)。LCR の応答が正常または異常と判断された (弱いまたは存在しない) です。被験者の応答欠席した、酒石酸の高濃度が使用されませんでした。RCT アルゴリズムは続いた制限食などその後の治療戦略のため何も口、または栄養サポートによる経皮内視鏡的胃 (PEG) (フィギュア)。これらの処置の作戦はすべての被験者の注意されました。反射咳をテストした後音声病理学者ベッドサイドの嚥下評価を実行し、認知・ preswallow ・ postswallow の音声品質と脳神経機能テストします。本研究では、ベッドサイドの嚥下活動評価に関する自主的な咳、水 2 部テスト、食品や液体一貫性の進歩的な試用版の評価を含む 3 一部の画面で構成されます。水テストは 10 秒のための彼または彼女の口の中で 15 mL の水を保持するために対象者の能力を評価しました。テストは 30 mL の水で繰り返されました。リセプタクルに返される水の量は記録されました。この評価で使用される食品ピューレ、みじん切り、凝集塊食品含まれています。薄く、厚い液体スプーン厚流体を水からであった。標準的なベッドサイドの嚥下評価された姉妹病院音声病理学者によって行い、嚥下検査が臨床的に彼らのスタッフによって示されると考えられているときに行われました。これは 400 の連続の急性期脳卒中患者は、急性期リハビリテーション病院への入場に RCT でテスト済みの前向き研究。患者は常態の弱い、または LCR 不在のテスト結果に基づいて臨床的に扱われます。
翻訳されて、しばらくお待ちください..
結果 (日本語) 2:[コピー]
コピーしました!
Subjects were tested for a maximum of 3 effective inhalations.
被験者たちは 3 効果的な吸入の最大のテストです。

The subject was asked to exhale and then to place the mouthpiece and take a sharp,deep inhalation.
被験者を吐き出すし、マウスピースを置き、シャープ、深い吸入を取る。

Leakage around the mouthpiece and “puffing” the neblizer were not considered effective inhalations.
マウスピースと「一吹き」、neblizer 周り漏れは、効果的な吸入を考慮されませんでした。

The test ended when either a cough response was elicited or the subject failed to respond after 3 inhalations.
テスト咳応答を誘発または件名 3 吸入後の対応に失敗したときに終わった。

The LCR response was judged normal or abnormal (weak or absent).
LCR の応答が正常または異常と判断された (弱いまたは存在しない)。

If the subject’s response was absent, higher concentrations of tartaric acid were not used.

The RCT algorithm was followed for subsequent treatment strategies such as restricted diet, nothing by mouth, or nutritional support by means of percutaneous endoscopic gastrostomy (PEG) (Figure).

These treatment strategies were noted for all subjects.

After testing the reflex cough, a speech pathologist performed a bedside swallow evaluation and tested for cognition, preswallow and postswallow voice quality, and cranial nerve function.

In this study, the bedside swallowing evaluation comprised a 3-part screen including an evaluation of voluntary cough, a 2-part water test, and a progressive trial of foods and liquid consistencies.

The water test assessed the subject’s ability to hold 15mL of water in his or her mouth for 10 seconds.

The test was repeated with 30mL of water.

The volume of water returned to the receptacle was recorded.

The foods used in this evaluation included pureed, chopped, and cohesive bolus foods.

Thin and thick liquids ranged from water to spoon-thick fluids.

The standard bedside swallow evaluation was performed at the sister hospital by speech pathologist, and videofluoroscopic examinations were done when believed to be clinically indicated by their staff.

This was a prospective study in which 400 consecutive acute stroke patients were tested with the RCT on admission to an acute rehabilitation hospital.

The patients were then treated clinically on the basis of the test result of normal, weak, or absent LCR.


翻訳されて、しばらくお待ちください..
結果 (日本語) 3:[コピー]
コピーしました!
対象は3有効吸入の最大限のためにテストされました。被験者たちは3効果的な吸入の最大のテストです。息をするよう頼まれて、マウスピースを置いて、シャープ、深い吸入を行う主体の回。被験者を吐き出すし、マウスピースを置き、シャープ、深い吸入を取る。漏れの周りには、マウスピースと「パフ」ネブライザー吸入効果が考慮されなかった。マウスピースと「一吹き」、ネブライザー周り漏れは、効果的な吸入を考慮されませんでした。試験が終わったとき、どちらの咳応答を誘発または主題の3つの吸入後の応答に失敗しました。テスト咳応答を誘発または件名3吸入後の対応に失敗したときに終わった。正常または異常を判定したlcr応答(弱いか不在)。の応答が正常または異常と判断された(lcr弱いまたは存在しない)。被験者の応答が無いならば、酒石酸のより高い濃度は使われませんでした。食事制限などのその後の治療戦略のためのrctアルゴリズムに続いて、何か口によって、栄養的な支持を経皮的内視鏡下胃瘻造設による(peg)(図)。これらの治療戦略は、すべての主題のために注意されました。2反射咳テストの後、スピーチ病理学者は、ベッドサイドのツバメの評価を行ったと認識のためのテストとして、preswallow postswallow音声品質、および脳神経機能します。本研究では、嚥下の評価の自発的な咳の評価を含む3から成る2画面、水試験と進歩的な裁判の食品と液体の整合性。水試験に10秒のために彼または彼女の口の中に水を保持するための15 ml、被験者の能力を評価した。水30 mlとテスト回繰り返されました。水の量は、レセプタクルに戻って記録されました。この評価のピューレ、刻んで使われる食品に含まれる、と凝集塊の食品。です薄いおよび厚い液体から水をスプーンであった厚い流体。標準的なベッドサイドのツバメの評価のスピーチ病理学者によって姉妹病院で行われました、そして、彼らのスタッフの臨床的造影検査にて示されていると思われるときに行われた。これは前向き研究での連続した急性脳卒中患者400は、急性期リハビリテーション病院への入院に関するrctでテストされました。患者は、通常の試験結果を基に臨床的に扱われ、弱いか不在のlcrです。
翻訳されて、しばらくお待ちください..
 
他の言語
翻訳ツールのサポート: アイスランド語, アイルランド語, アゼルバイジャン語, アフリカーンス語, アムハラ語, アラビア語, アルバニア語, アルメニア語, イタリア語, イディッシュ語, イボ語, インドネシア語, ウイグル語, ウェールズ語, ウクライナ語, ウズベク語, ウルドゥ語, エストニア語, エスペラント語, オランダ語, オリヤ語, カザフ語, カタルーニャ語, カンナダ語, ガリシア語, キニヤルワンダ語, キルギス語, ギリシャ語, クメール語, クリンゴン, クルド語, クロアチア語, グジャラト語, コルシカ語, コーサ語, サモア語, ショナ語, シンド語, シンハラ語, ジャワ語, ジョージア(グルジア)語, スウェーデン語, スコットランド ゲール語, スペイン語, スロバキア語, スロベニア語, スワヒリ語, スンダ語, ズールー語, セブアノ語, セルビア語, ソト語, ソマリ語, タイ語, タガログ語, タジク語, タタール語, タミル語, チェコ語, チェワ語, テルグ語, デンマーク語, トルクメン語, トルコ語, ドイツ語, ネパール語, ノルウェー語, ハイチ語, ハウサ語, ハワイ語, ハンガリー語, バスク語, パシュト語, パンジャブ語, ヒンディー語, フィンランド語, フランス語, フリジア語, ブルガリア語, ヘブライ語, ベトナム語, ベラルーシ語, ベンガル語, ペルシャ語, ボスニア語, ポルトガル語, ポーランド語, マオリ語, マケドニア語, マラガシ語, マラヤーラム語, マラーティー語, マルタ語, マレー語, ミャンマー語, モンゴル語, モン語, ヨルバ語, ラオ語, ラテン語, ラトビア語, リトアニア語, ルクセンブルク語, ルーマニア語, ロシア語, 中国語, 日本語, 繁体字中国語, 英語, 言語を検出する, 韓国語, 言語翻訳.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: