MINUTES OF MEETINGAMONGTHE JAPAN INTERNATIONAL COOPERATION AGENCY,KILI翻訳 - MINUTES OF MEETINGAMONGTHE JAPAN INTERNATIONAL COOPERATION AGENCY,KILI日本語言う方法

MINUTES OF MEETINGAMONGTHE JAPAN IN

MINUTES OF MEETING
AMONG
THE JAPAN INTERNATIONAL COOPERATION AGENCY,
KILIMANJARO INDUSTRIAL DEVELOPMENT TRUST,
AND
TROMSO CO., LTD.
ON
VERIFICATION SURVEY WITH THE PRIVATE SECTOR FOR DISSEMINATING JAPANESE TECHNOLOGIES
FOR
UTILIZATION OF RESOURCES THROUGH RICE HUSK BRIQUETTE MACHINES


The Japan International Cooperation Agency (hereinafter referred to as “JICA”) exchanged views and had a series of discussions with Kilimanjaro Industrial Development Trust (hereinafter referred to as “KIDT”) for the purpose of working out the details of activities and measures to be taken by JICA and KIDT concerning the Verification Survey with the Private Sector for Disseminating Japanese Technologies for Utilization of Resources Through Rice Husk Briquette Machines (hereinafter referred to as the “Survey”), which will be implemented together with Tromso Co., Ltd. (hereinafter referred to as “Tromso”).
As a result of the discussions, all parties concerned confirmed to implement the Survey based on the document attached hereto.


Place, Month Date, Year





Mr. Yasunori Onishi Mr. Frank A. Elisa
Chief Representative General Manager
JICA Tanzania Office Kilimanjaro Industrial Development Trust
Japan International Cooperation Agency






Mr. Tsuyoshi Makihata
Technical Advisor
Tromso Co., Ltd.

ATTACHED DOCUMENT

I. Outline of the Survey:
1. Japanese enterprises possess technological resources in various fields that may assist in fulfilling societal needs and have a positive impact on the social welfare of developinga countriesy. JICA, as the implementing agency of the Official Development Assistance of Japan, has introduced a survey program to utilize these such technologies.

2. JICA’s survey scheme “Verification Survey with the Private Sector for Disseminating Japanese Technologies” aims to demonstrate that Japanese technologies are highly effective in improving specific development challenges.

3. In preparation for the Survey, JICA invites proposals from Japanese enterprises. Successful proposals must indicate a workable plan to utilize proponent’s technologies in order to respond to the development challenges of the developing countries selected. The proponents who have submitted successful proposals will be engaged as members of the Survey team (hereinafter referred to as the ‘’JICA Survey Team’’).

4. The JICA Survey Team will conduct the Survey in cooperation with its counterparts of the developing countries and prepare a final report. The final report will be handed over toshared with the counterpart for any future use, such as baseline information for implementing a similar project of their own.

II. Implementation of the Survey
1. The Survey will be implemented in accordance with the Survey Outline, which is set forth in the Annex. The actual implementation of the Survey will be implemented by Tromso entrusted by and in collaboration with JICA. JICA will supervise the overall implementation.

2. JICA will own the products, equipment, and their incidental facilities prepared by the JICA Survey Team for the purpose of implementing the Survey (hereinafter referred to as the “Product”) and reserve its ownership throughout the implementation period.
After the completion of the Survey, based on the result, ownership of the Product will be handed over and transferred to KIDT.

III. Measures to be taken by KIDT
KIDT will take necessary measures to:
1. Cooperate with Tromso in assuring the successful implementation of the Survey throughout the implementation period;

2. Indemnify and hold harmless JICA and Tromso from any damage due to active or passive negligence of the personnel of KIDT arising from or in connection with the implementation of the Survey;

3. Ensure proper and effective operation and maintenance of the Product (indicated in II 2. above and II. 4. in ANNEX) which will be handed over to and transferred from JICA, after the completion of the Survey;

4. Ensure that the Product, techniques and knowledge acquired in the Survey shall not be used for military purposes;

5. Secure land or space sufficient for the installation of the Product (indicated in II. 2. above and II. 4. in ANNEX ) throughout the implementation period;

6. Nominate appropriate candidates in a timely fashion that will participate in the activities conducted in Japan.; and

7. Exempt the members of the JICA Survey Team from customs duties, VAT, internal taxes and other fiscal levies which may be imposed in Tanzania with respect to the import and local purchase of products and services (including the Product) necessary for the Survey; and

8.7. Provide the JICA Survey Team with reasonable supports, including the following items, as requested throughout the implementation period in cooperation with other organizations concerned in Tanzania at its own expense:
(1) Provide sufficientenough and secure space with appropriate roof and wall needed for installing the Product.
(2) Provide rice husks and other raw materials needed for the operation of the Product.
(3) Provide utilities including electricity and water needed to run the Product.
(4) SendAssign capable engineers to Japan to be trained by Tromso for sufficient period of time.
(5) Support demonstration activities held by Tromso.
(6) Provide operation data of the Product and marketing data of the briquettes made by the Product to Tromso to improve the Product
(7) Provide technical support to local SMEs that show interest in in manufacturing and assembling the Product in Tanzania.

IV. Mutual Consultations
Any major issues that may arise from or in connection with this Attached Document shall be resolved through mutual consultations by all parties concerned.

V. Other Relevant Issues
1. Intellectual Property Rights
(1) Tromso reserves its intellectual property rights such as any patent, trademark, copyright, design, pattern, construction, etc. (hereinafter referred to as the “Intellectual Property Rights”), concerning the Product brought or created by Tromso for the implementation of the Survey, and no Intellectual Property Right is granted by license or otherwise under this Attached Document. Any resale, reproduction, reuse, and transfer of the Intellectual Property Rights which belongs to the Tromso concerning the Product are restricted without obtaining prior written permission by Tromso.
(2) The Intellectual Property Rights of the final report shall remain the property of JICA. KIDT may make copies and distribute the report for the purpose of sharing the result of the Survey. However, KIDT may not use the report for commercial purposes nor modify the report without obtaining prior written consent of JICA.

2. Confidentiality
All parties shall observe the confidentiality and secrecy of documents, information and other data received or supplied by any of the other parties as confidential information for the implementation of the Survey. Such information must be kept confidential even after the completion or the termination of the Survey.

3. Rules and Regulations for Participating in the Activities Conducted in Japan
To better understand the proposed technologies, a visit to Japan is planned in the Survey. Therefore, KIDT will nominate appropriate candidates who will visit and participate in the activities conducted in Japan.
Furthermore, KIDT agrees to make sure that the participants who will visit and participate in the activities conducted in Japan for the Survey shall
(1) strictly adhere to the program schedule;
(2) not extend the period of stay in Japan;
(3) not be accompanied by family members or other non-participants during the program;
(4) return to home country at the end of the program in accordance with the travel schedule designated by JICA or Tromso;
(5) refrain from engaging in any political activities, or any form of employment or other activity for profit or gain;
(6) have an appropriate entry visa to Japan and make necessary arrangements (provision of passport etc.) for their travel;
(7) confirm the validity of visas for any third countries necessary for travel to and from Japan;
(8) observe Japanese laws and ordinances, and if there is any violation of said laws and ordinances, return part or all of the training expenditure depending on the severity of the violation upon request from JICA or Tromso;
(9) observe the rules and regulations of the accommodation designated by JICA or Tromso; and
(10) be provided with only expenses that directly relate to the program (e.g., fFlight tickets etc.) by JICA through Tromso according to the rules and regulations of JICA, but pay any expenses that do not directly relate to the program by the participants themselves.


4. Others
In a case where delay or failure in performance arises due to bankruptcy, any commercial, financial or other difficulty of Tromso, cancellation of the contract between Tromso and JICA, or any cause(s) beyond reasonable control of the parties, the party so affected shall immediately provide written notice to the other parties of such date and the nature of such failure, and the anticipated period of time during which the failure conditions are expected to persist. In such a case, this Minutes of Meeting does not obligate any party hereto to continue implementation of the Survey. The parties hereto shall consult in good faith and agree upon appropriate measures to be taken, including termination of the Survey.


ANNEX: Survey Outline

ANNEX: SURVEYOUTLINE

I. BACKGROUND
In Tanzania 400 thousand hectares (ha) of forest has been cut down every year for farm expansion, excessive pasturing and logging for making firewood and charcoal. Estimated loss of four million ha of forest between 2000 and 2010 is the fifth worst in the world. Moreover, forested land per capita has declined significantly from 6.3 ha in 1960 to 0.7 ha in 2010. Especially deforestation in and around
0/5000
ソース言語: -
ターゲット言語: -
結果 (日本語) 1: [コピー]
コピーしました!
会議の議事録

国際協力機構
キリマンジャロ産業発展信頼

トロムソ株式会社

検証調査と、民間セクター日本技術普及

米の殻練炭のマシンを経由してリソースの使用率


国際協力機構 (以下「JICA」といいます) 意見交換と活動や JICA と KIDT に関する民間セクターと検証調査日本発信が講ずべき措置の詳細を作業の目的はキリマンジャロ産業開発の信頼のある (以下「KIDT」という) の議論のシリーズを持っていた使用率のリソースを通じて米殻練炭マシン (以下「調査」という)、トロムソ株式会社 (以下「トロムソ」といいます) とともに実施される
議論の結果, すべての関係者確認添付ドキュメントに基づいて調査を実施する。


場所、月の日付、年





氏泰大西氏フランク A. Elisa
チーフゼネラル マネージャー代表
。JICA タンザニア事務所キリマンジャロ産業開発信頼
日本国際協力機構






氏剛巻機
技術顧問
トロムソ株式会社

添付ドキュメント

I. 調査の概要:
1。日本の企業社会のニーズを満たすことを支援、開発に関しての社会福祉に肯定的な影響がある可能性のあるさまざまな分野での技術リソースを所有しています。JICA、開発の支援日本の公式の実施機関としてこれらを利用してこのような技術。 する調査プログラムを導入しています

2。JICA の調査スキーム検証調査で、民間の発信日本「技術」日本の技術は化特定の開発課題に非常に効果的な実証を目指しています

3。調査のための準備として、JICA は日本企業からの提言を誘います。成功した提案は、選択した発展途上国の開発課題に対応するために事業者の技術を活用する実行可能な計画を示す必要があります。支持成功提案を提出した者 (以下「JICA 調査団」という) 調査チームのメンバーとして従事されます。

4。JICA 調査チームは発展途上国の同等との連携で調査を実施し、最終報告書を準備します。最終報告書は、独自の同様のプロジェクトを実装するためのベースライン情報など、将来使用するためのカウンター パートと toshared に引き渡される。

II。アンケートの実施
1。調査は、附属書に掲げるが、調査概要に従い実施されます。調査の実際の実装は、トロムソで JICA との連携を委託によって実装されます。JICA は監督する全体的な実装。

2。JICA は所有する製品、機器、その付帯施設 (以下「製品」といいます) 調査を実施するための JICA 調査チームによって準備され、実装期間全体の所有権を予約して
、結果に基づいて調査の完了後、製品の所有権は引き渡されたと KIDT に転送されます

III。KIDT が講ずべき措置
KIDT に必要な措置を取るだろう:
1。トロムソの実装期間; 中調査の実施の成功を保証する協力

2。補償し、無害の JICA とトロムソしたことにより生じた、アンケートの実施; KIDT の人員のアクティブまたはパッシブの過失による損害から保持

3。適切かつ効果的な運用・保守、製品の確保 (II 2 に示されている。 上記と II。4. の別館) に引き渡され、調査の完了後、JICA から転送

4。製品、技術、調査で得られた知見は軍事目的のために使用しないことを確認します

5。土地または (II で示されます製品をインストールするための十分なスペースを確保します。2. 上記と II。4 附属書で) の実装期間; 中

6。日本での活動に参加する適切なタイミングで適切な候補者を指名する;。そして

7。付加価値税、関税から JICA 調査のチームのメンバーを除外します。内部の税金とその他財政の課税をインポートとローカルの購入製品とサービス (製品を含む) に関して、タンザニアで課される調査のために必要なそして

8.7。合理的なサポートに、次の項目を含む JICA 調査チームを提供します。他の協力の実施期間中に要求された関係機関独自の expense:
(1) でタンザニアで提供する sufficientenough と適切な屋根と壁をセキュリティで保護された領域に必要な提供する Product.
(2) をインストールするため米殻や製品の操作に必要な他の原料
。(3) 電気・水の十分な期間トロムソによって訓練される日本へ Product.
(4) SendAssign ことができるエンジニアを実行に必要ななどのユーティリティを提供します。製品とマーケティングの製品を改善するトロムソ製品によって作った練炭のデータの操作データを Tromso.
(6) を提供するが保有する
(5) 支援デモ活動
(7) 製造および製品の組み立てにタンザニアの関心を示す地域の中小企業にテクニカル サポートを提供する

IV。相互協議
からまたはこの添付文書に関連して発生する可能性のある主要な問題はすべての関係者相互の協議を通じて解決しなければならない.

V。他の関連事項
1。知的財産権
(1) トロムソ留保しますその知的財産権特許、商標、著作権、デザイン、パターン、建設、等 (以下「知的財産権」といいます) に関する製品などをもたらしたや作成トロムソによって、調査の実施と知的財産権ライセンス付与またはこの添付文書の下でそれ以外場合はありません。任意の再販取得による事前の書面許可、最終報告書の Tromso.
(2) の知的財産権は、帰属 JICA のことがなく、複製、再利用、および製品に関するトロムソに属する知的財産権の譲渡は制限されます。KIDT は、可能性がありますコピーを作成し、調査結果を共有する目的のレポート配布。ただし、KIDT 可能性があります、レポートを使用して、商業目的のためではなく JICA の承諾を得ることがなく、レポートを変更する

2。機密性
すべての当事者は、機密性とドキュメントや情報を受信または調査の実施のための機密情報として、他の当事者のいずれかによって提供されるその他のデータの秘密性を守らなければなりません。このような情報は、完了または調査の終了後もする必要があります秘密保持

3。日本での活動への参加のための諸規則
提案技術を理解、日本への訪問調査で予定です。KIDT したがって、人を訪問し、日本での活動に参加する適切な候補者を指名する
。さらに、KIDT を訪問し、調査 shall
(1) を遵守プログラム schedule;
(2) の日本の活動に参加した参加者がないの期間を延長することを確認することに同意 Japan;
(3) で滞在しない同伴家族のメンバーまたは他の非参加者プログラム; 中
4) 任意の政治活動の従事から JICA や Tromso;
(5) のリフレインの定める旅行日程に従ってプログラムの終わりに自国へ帰国または雇用または利益または gain;
(6) のための他の活動の任意のフォームが日本にビザし、必要な手配 (パスポートなどの提供); 彼らの旅行のための適切なエントリ
(7) と Japan;
(8) から日本法令遵守および当該法令の違反がある場合の往復リクエスト違反の重大度に応じて訓練支出の一部またはすべて JICA やトロムソ; 旅行に必要な第三国のビザの有効性を確認します。
(9) JICA やトロムソ; によって指定された宿泊施設の諸規則を遵守します。and
(10) プログラムに直接関連する経費のみを提供する (例えば、fFlight チケット等) JICA の諸規則に従ってトロムソを通して jica、しかし、参加者自身がプログラムに直接関係しないすべての費用を払います。


4.その他
遅延または不履行が破産、トロムソの商業、金融やその他の難しさ、トロムソ、JICA、または、当事者の合理的な支配を超えてすべての原因の間の契約の解除により発生した場合、ので影響を受けたパーティ提供しなければならないすぐに書面による通知などの日付の他の当事者とそのような失敗の性質予想される時間の期間中に、失敗が予想される保持します。このような場合に、議事録このアンケートの実施を継続する当事者第三者を義務付けていません。当事者当事者誠実に相談し、調査の終了を含む適切な措置を実施することに同意する


別館: 調査概要

別館: SURVEYOUTLINE

私は。背景
タンザニアで 40 万ヘクタール (ha) 森林の伐採されているファームの拡大、過剰な放牧、薪や炭を作るためのログ、毎年。400 万の推定損失 ha の 2000年と 2010 年間の森林は世界で 5 番目の最悪です。さらに、森林に覆われた土地当たり減少している大幅に 6.3 から ha 1960 ~ 0.7 ha 2010 年。特に森林伐採とその周辺
翻訳されて、しばらくお待ちください..
結果 (日本語) 2:[コピー]
コピーしました!
MINUTES OF MEETING
AMONG
THE JAPAN INTERNATIONAL COOPERATION AGENCY,
KILIMANJARO INDUSTRIAL DEVELOPMENT TRUST,
AND
TROMSO CO., LTD.
ON
VERIFICATION SURVEY WITH THE PRIVATE SECTOR FOR DISSEMINATING JAPANESE TECHNOLOGIES
FOR
UTILIZATION OF RESOURCES THROUGH RICE HUSK BRIQUETTE MACHINES


The Japan International Cooperation Agency (hereinafter referred to as “JICA”) exchanged views and had a series of discussions with Kilimanjaro Industrial Development Trust (hereinafter referred to as “KIDT”) for the purpose of working out the details of activities and measures to be taken by JICA and KIDT concerning the Verification Survey with the Private Sector for Disseminating Japanese Technologies for Utilization of Resources Through Rice Husk Briquette Machines (hereinafter referred to as the “Survey”), which will be implemented together with Tromso Co., Ltd. (hereinafter referred to as “Tromso”).
As a result of the discussions, all parties concerned confirmed to implement the Survey based on the document attached hereto.


Place, Month Date, Year





Mr. Yasunori Onishi Mr. Frank A. Elisa
Chief Representative General Manager
JICA Tanzania Office Kilimanjaro Industrial Development Trust
Japan International Cooperation Agency






Mr. Tsuyoshi Makihata
Technical Advisor
Tromso Co., Ltd.

ATTACHED DOCUMENT

I. Outline of the Survey:
1. Japanese enterprises possess technological resources in various fields that may assist in fulfilling societal needs and have a positive impact on the social welfare of developinga countriesy. JICA, as the implementing agency of the Official Development Assistance of Japan, has introduced a survey program to utilize these such technologies.

2. JICA’s survey scheme “Verification Survey with the Private Sector for Disseminating Japanese Technologies” aims to demonstrate that Japanese technologies are highly effective in improving specific development challenges.

3. In preparation for the Survey, JICA invites proposals from Japanese enterprises. Successful proposals must indicate a workable plan to utilize proponent’s technologies in order to respond to the development challenges of the developing countries selected. The proponents who have submitted successful proposals will be engaged as members of the Survey team (hereinafter referred to as the ‘’JICA Survey Team’’).

4. The JICA Survey Team will conduct the Survey in cooperation with its counterparts of the developing countries and prepare a final report. The final report will be handed over toshared with the counterpart for any future use, such as baseline information for implementing a similar project of their own.

II. Implementation of the Survey
1. The Survey will be implemented in accordance with the Survey Outline, which is set forth in the Annex. The actual implementation of the Survey will be implemented by Tromso entrusted by and in collaboration with JICA. JICA will supervise the overall implementation.

2. JICA will own the products, equipment, and their incidental facilities prepared by the JICA Survey Team for the purpose of implementing the Survey (hereinafter referred to as the “Product”) and reserve its ownership throughout the implementation period.
After the completion of the Survey, based on the result, ownership of the Product will be handed over and transferred to KIDT.

III. Measures to be taken by KIDT
KIDT will take necessary measures to:
1. Cooperate with Tromso in assuring the successful implementation of the Survey throughout the implementation period;

2. Indemnify and hold harmless JICA and Tromso from any damage due to active or passive negligence of the personnel of KIDT arising from or in connection with the implementation of the Survey;

3. Ensure proper and effective operation and maintenance of the Product (indicated in II 2. above and II. 4. in ANNEX) which will be handed over to and transferred from JICA, after the completion of the Survey;

4. Ensure that the Product, techniques and knowledge acquired in the Survey shall not be used for military purposes;

5. Secure land or space sufficient for the installation of the Product (indicated in II. 2. above and II. 4. in ANNEX ) throughout the implementation period;

6. Nominate appropriate candidates in a timely fashion that will participate in the activities conducted in Japan.; and

7. Exempt the members of the JICA Survey Team from customs duties, VAT, internal taxes and other fiscal levies which may be imposed in Tanzania with respect to the import and local purchase of products and services (including the Product) necessary for the Survey; and

8.7. Provide the JICA Survey Team with reasonable supports, including the following items, as requested throughout the implementation period in cooperation with other organizations concerned in Tanzania at its own expense:
(1) Provide sufficientenough and secure space with appropriate roof and wall needed for installing the Product.
(2) Provide rice husks and other raw materials needed for the operation of the Product.
(3) Provide utilities including electricity and water needed to run the Product.
(4) SendAssign capable engineers to Japan to be trained by Tromso for sufficient period of time.
(5) Support demonstration activities held by Tromso.
(6) Provide operation data of the Product and marketing data of the briquettes made by the Product to Tromso to improve the Product
(7) Provide technical support to local SMEs that show interest in in manufacturing and assembling the Product in Tanzania.

IV. Mutual Consultations
Any major issues that may arise from or in connection with this Attached Document shall be resolved through mutual consultations by all parties concerned.

V. Other Relevant Issues
1. Intellectual Property Rights
(1) Tromso reserves its intellectual property rights such as any patent, trademark, copyright, design, pattern, construction, etc. (hereinafter referred to as the “Intellectual Property Rights”), concerning the Product brought or created by Tromso for the implementation of the Survey, and no Intellectual Property Right is granted by license or otherwise under this Attached Document. Any resale, reproduction, reuse, and transfer of the Intellectual Property Rights which belongs to the Tromso concerning the Product are restricted without obtaining prior written permission by Tromso.
(2) The Intellectual Property Rights of the final report shall remain the property of JICA. KIDT may make copies and distribute the report for the purpose of sharing the result of the Survey. However, KIDT may not use the report for commercial purposes nor modify the report without obtaining prior written consent of JICA.

2. Confidentiality
All parties shall observe the confidentiality and secrecy of documents, information and other data received or supplied by any of the other parties as confidential information for the implementation of the Survey. Such information must be kept confidential even after the completion or the termination of the Survey.

3. Rules and Regulations for Participating in the Activities Conducted in Japan
To better understand the proposed technologies, a visit to Japan is planned in the Survey. Therefore, KIDT will nominate appropriate candidates who will visit and participate in the activities conducted in Japan.
Furthermore, KIDT agrees to make sure that the participants who will visit and participate in the activities conducted in Japan for the Survey shall
(1) strictly adhere to the program schedule;
(2) not extend the period of stay in Japan;
(3) not be accompanied by family members or other non-participants during the program;
(4) return to home country at the end of the program in accordance with the travel schedule designated by JICA or Tromso;
(5) refrain from engaging in any political activities, or any form of employment or other activity for profit or gain;
(6) have an appropriate entry visa to Japan and make necessary arrangements (provision of passport etc.) for their travel;
(7) confirm the validity of visas for any third countries necessary for travel to and from Japan;
(8) observe Japanese laws and ordinances, and if there is any violation of said laws and ordinances, return part or all of the training expenditure depending on the severity of the violation upon request from JICA or Tromso;
(9) observe the rules and regulations of the accommodation designated by JICA or Tromso; and
(10) be provided with only expenses that directly relate to the program (e.g., fFlight tickets etc.) by JICA through Tromso according to the rules and regulations of JICA, but pay any expenses that do not directly relate to the program by the participants themselves.


4. Others
In a case where delay or failure in performance arises due to bankruptcy, any commercial, financial or other difficulty of Tromso, cancellation of the contract between Tromso and JICA, or any cause(s) beyond reasonable control of the parties, the party so affected shall immediately provide written notice to the other parties of such date and the nature of such failure, and the anticipated period of time during which the failure conditions are expected to persist. In such a case, this Minutes of Meeting does not obligate any party hereto to continue implementation of the Survey. The parties hereto shall consult in good faith and agree upon appropriate measures to be taken, including termination of the Survey.


ANNEX: Survey Outline

ANNEX: SURVEYOUTLINE

I. BACKGROUND
In Tanzania 400 thousand hectares (ha) of forest has been cut down every year for farm expansion, excessive pasturing and logging for making firewood and charcoal. Estimated loss of four million ha of forest between 2000 and 2010 is the fifth worst in the world. Moreover, forested land per capita has declined significantly from 6.3 ha in 1960 to 0.7 ha in 2010. Especially deforestation in and around
翻訳されて、しばらくお待ちください..
結果 (日本語) 3:[コピー]
コピーしました!
日本国際協力事業団のうちの3大会分、キリマンジャロ産業開発トラスト、および1トロムセ株式会社に確認調査では、民間部門のために日本の技術の普及のための資源の利用を通して籾殻ブリケットマシン2回日本国際協力機構(以下「国際協力事業団」)と意見交換をしてキリマンジャロ産業開発トラストでの一連の議論がありました(以下「kidt」)に対する目的の作業の詳細についての活動ととるべき措置によるとkidt検証調査は、民間部門で日本語を広めることについて資源の利用を通して籾殻ブリケットマシン(以下「調査」という。)トロムセ株式会社とともにインプリメントされる株式会社(以下「トロムセ」)、議論の結果として、すべての当事者に対し、添付文書に基づく調査を実行するために確認された。3月場所、日付、年2 - 3さんの大西さんはフランク・a泰典elisa回首席代表のゼネラルマネージャーですタンザニア駐在員事務所キリマンジャロ産業開発トラスト日本国際協力機構ですですですです剛氏2回牧畑技術顧問トロムセ株式会社です添付文書ですiの概要の調査:1。日本の企業社会のニーズを満たすのを助けることができるとcountriesyの開発、社会福祉に陽影響を及ぼすことが様々な分野で技術的な資源を持っています。国際協力事業団、日本の政府開発援助の実施機関として、これらのような技術を活用するための調査プログラムを導入しています。2。国際協力事業団の調査計画を「確認調査では、民間部門のために日本の技術を広めることを目的としたことを示している」とする日本の技術向上に非常に効果的に特定の開発に挑戦します。3。調査のための準備として、国際協力事業団日本企業からの提案を求めます。ために、発展途上国の開発課題に対応した支持者の技術を活用するための実行可能な計画を示している成功した提案をしなければならない。成功した提案を提出した調査チームのメンバーとして従事してある支持者(以下「'jica調査チーム」)です。jicaの調査チームは、発展途上国のその対応する物と協力して調査を行うと最終報告書を作成します。最終報告書を手渡されて、どんな将来の使用のための対応する物でtosharedのような彼ら自身の類似したプロジェクトを実現するための基本的な情報です。調査の実施。調査は、調査概要に従って実装されています、別館に設定されている。実際の実装によってトロムセ委託によるとjicaの協力で実装されています。国際協力事業団全体の実装を監督します。2。国際協力事業団は、製品、自身の装置とその付帯施設調査を実行するためには、国際協力事業団調査チームによって作成した(以下「製品」という。)実施期間を通してその所有権を準備します。調査終了後、その結果に基づいて、製品の所有権を手渡したとkidtへ転送されることになる。第3回kidt講ずべき措置kidtに必要な措置を講じます:1。実施期間を通して調査の成功した実施を保証することでトロムセと協力します2。補償とアクティブまたはパッシブ調査の実施に関連してから発生したのかkidt人事の怠慢に起因する損害から無害な国際協力事業団とトロムセホールド3。適切かつ効果的な製品の操作と維持を確実にする(ii 2に示された。以上。4。アネックス)を手渡したとjicaから転送される、調査終了後の4つです。製品を確実にする、技術と知識の調査で得られた軍事目的のために使われることはないです。製品のインストールのための土地か、十分なスペースを確保(iiに示されている。2。以上。4。アネックス)実施期間を通してます6。タイムリーなファッションで日本で行われる活動に参加するのが適切な候補者に指名しますと。jicaの調査チームのメンバーは、関税、付加価値税を免除する内税と他の年度の課税を課しタンザニアに対する地元の輸入と製品・サービスの購入品を含む)は、調査のため必要と8 . 7。合理的に支持されたjica調査チームを提供して、以下の項目を含む他のそれ自身の費用でタンザニア関係機関と協力して、実施期間中として要求しました:(1)sufficientenoughを提供し、製品をインストールするために必要な適切な屋根と壁との空間を確保してください。(2)は、製品の動作に必要な籾殻と他の原料を提供しています。(3)製品を実行するために必要な電気と水を含むユーティリティを提供します。(4)に十分な期間トロムセによって訓練される日本へのsendassignできる技術者。(5)トロムセに保持されている支持デモ活動(6回)製品を改善するためにトロムセ製品によって作られたブリケットの製品とマーケティング・データの操作データを提供する(7)製造における技術支援に関心を示して地元の中小企業に提供するとタンザニアで製品の組み立て。第4回相互協議のすべての主要な問題から起こるかもしれないかに関連して、この添付文書の分解を介して相互の協議によってすべての当事者です。他の関連した問題の1。知的財産権です(1)トロムセどんな特許、商標、著作権、デザインパターン、建設などの知的財産権を保有し、等(以下「知的財産権」)、調査の実施のために持参し、又はトロムセによって作成された製品については、知的財産権のライセンスまたはこの添付文書の下でその反対によって与えられます。どんな再販再生、再利用、および知的財産権の製品に関するトロムセに属するのトロムセによって転送先の書面による許諾を得ずに制限されます。(2)最終報告の知的所有権の国際協力事業団所有のままです。kidtを複製し、配布できることが、調査の結果を共有する目的のために報告します。しかし、kidt使用の報告は商業的な目的のためにも、jicaの先の書面による同意を得ることなく、報告書を修正するかもしれません。2。機密性の全ての当事者は、機密書類の秘密を守らなければならない、または、他の当事者のいずれかから供給された調査の実施のための秘密の情報としての情報と他の情報。そのような情報は、調査の完了または終了後でも、秘密にしておかなければならない。3。提案の技術をよりよく理解するために日本で行われる活動に参加するための規則や規制、日本への訪問調査の予定である。したがって、kidt訪問者と日本で行われる活動に参加する適切な候補者を指名するでしょう。また、kidt人を訪問して、調査のために日本で行われる活動に参加することは、参加者を確認するのに同意します(1)プログラムのスケジュールを厳守し、(2)日本での滞在期間を延長しない、(3)は、プログラム中の家族または他の非参加者を伴ってないです(4)トロムセ団または指定された旅行のスケジュールに従って、プログラムの最後には故郷に戻り、(5)は、どんな政治的な活動に従事することを控えるか、どんな形でも利益を得る、または、雇用や他の活動の(6)の日本への適切な入国ビザに必要な準備(パスポート等の整備)が彼らの旅行のための回(7)への旅行のために必要などんな第三国と日本からのビザの有効性の確認(8)日本の法令を遵守するとそこのどんな違反法令と言った場合、またはトロムセ団からの請求に基づき、違反の重症度に応じて、研修費の一部またはすべてを返します。回(9)トロムセ団または指定された宿泊設備の規則と規則を遵守し、(10)プログラムに直接関するものであるだけの費用で提供される(例えば、fflightチケット等)をトロムセ規則とjicaの規則に従って国際協力事業団によって、しかし、それは直接参加者自身によってプログラムに関するどんな費用を支払う。4です。他の回パフォーマンスにおける遅延が生じ、あるいは失敗した場合の破産のために、どんな商業、金融や他のトロムセ困難、トロムセとの間の契約の解約、または何らかの原因(s)は、当事者の合理的な制御を超えて、とても影響をすぐに日付党などの他の党に提供して、そのような通知書故障の性質と予想された時間の期間が、故障状況が持続することになっています。このような場合には、この会議の議事録ではない調査の実施を継続するどんな義務者。当事者が善意で相談するとされる適切な処置について同意する以上、調査の終了を含んでいます。2回アネックス:調査概要です:surveyoutline別館ですiでタンザニア400万ヘクタールの背景(ha)の森林の伐採は毎年農場の拡大のために、薪や木炭を作るための過放牧や伐採。2000年から2010年の間に4万haの森の損失の推定世界で5番目に最悪です。また、森林の一人当たりの土地1960 . 7 haを2010年に6 . 3 haから大幅に減少している。特にと周辺の森林伐採
翻訳されて、しばらくお待ちください..
 
他の言語
翻訳ツールのサポート: アイスランド語, アイルランド語, アゼルバイジャン語, アフリカーンス語, アムハラ語, アラビア語, アルバニア語, アルメニア語, イタリア語, イディッシュ語, イボ語, インドネシア語, ウイグル語, ウェールズ語, ウクライナ語, ウズベク語, ウルドゥ語, エストニア語, エスペラント語, オランダ語, オリヤ語, カザフ語, カタルーニャ語, カンナダ語, ガリシア語, キニヤルワンダ語, キルギス語, ギリシャ語, クメール語, クリンゴン, クルド語, クロアチア語, グジャラト語, コルシカ語, コーサ語, サモア語, ショナ語, シンド語, シンハラ語, ジャワ語, ジョージア(グルジア)語, スウェーデン語, スコットランド ゲール語, スペイン語, スロバキア語, スロベニア語, スワヒリ語, スンダ語, ズールー語, セブアノ語, セルビア語, ソト語, ソマリ語, タイ語, タガログ語, タジク語, タタール語, タミル語, チェコ語, チェワ語, テルグ語, デンマーク語, トルクメン語, トルコ語, ドイツ語, ネパール語, ノルウェー語, ハイチ語, ハウサ語, ハワイ語, ハンガリー語, バスク語, パシュト語, パンジャブ語, ヒンディー語, フィンランド語, フランス語, フリジア語, ブルガリア語, ヘブライ語, ベトナム語, ベラルーシ語, ベンガル語, ペルシャ語, ボスニア語, ポルトガル語, ポーランド語, マオリ語, マケドニア語, マラガシ語, マラヤーラム語, マラーティー語, マルタ語, マレー語, ミャンマー語, モンゴル語, モン語, ヨルバ語, ラオ語, ラテン語, ラトビア語, リトアニア語, ルクセンブルク語, ルーマニア語, ロシア語, 中国語, 日本語, 繁体字中国語, 英語, 言語を検出する, 韓国語, 言語翻訳.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: