Officials say an earthquake with a preliminary magnitude of 6.0 has be翻訳 - Officials say an earthquake with a preliminary magnitude of 6.0 has be日本語言う方法

Officials say an earthquake with a

Officials say an earthquake with a preliminary magnitude of 6.0 has been reported in California's northern San Francisco Bay area.

Leslie Gordon of the U.S. Geological Survey says it struck at just before 3:30 a.m. Sunday about 10 miles northwest of American Canyon, which is about six miles southwest of Napa. The USGS says it's the largest earthquake to shake the Bay Area since the 1989 6.9 magnitude Loma Prieta quake.

The shaking set off car alarms and had residents of neighboring Sonoma County running out of their houses in the middle of night. Officials say widespread power outages have been report in Sonoma County.

The USGS says the depth of the earthquake was just less than seven miles, and numerous small aftershocks have occurred in the Napa wine country.

A member of Napa County dispatch tells The Associated Press that there has been one report of structural damage, but additional details were not available.

There was no immediate report of injuries.
0/5000
ソース言語: -
ターゲット言語: -
結果 (日本語) 1: [コピー]
コピーしました!
当局は、6.0 の予備的な大きさの地震はカリフォルニアの北サン Francisco 湾領域。 で報告されている

レスリー Gordon 米国の地質調査の言うそれ約 10 マイルの北西約 6 マイルの南西ナパであるアメリカン キャニオンのちょうど前 3:30 日曜日に殴りかかった。USGS は、1989年 6 以来、ベイエリアを振るに最大の地震だと言います。9 大きさ Loma Prieta の地震.

揺れ車のアラームをオフに設定し、隣接する夜の真ん中に自分の家から実行ソノマ郡の住民を持っていた。当局者は広範囲の停電が報告ソノマ郡. されている

USGS と地震の深さはわずか 7 マイル、ナパのワインの国で発生した多数の小さな余震.

ナパ郡派遣のメンバー指示 Associated Press の構造的損傷の 1 つのレポートがあったが、追加の詳細情報は利用できませんでした。

傷害の即時の報告はなかった。
翻訳されて、しばらくお待ちください..
結果 (日本語) 2:[コピー]
コピーしました!
職員は、6.0の予備的な大きさの地震がカリフォルニア州北部、サンフランシスコのベイエリアで報告されていると言う。米国地質調査所のレスリーゴードンは、それが約10マイル北西に約あるアメリカンキャニオンの直前午前3時30分日曜日に打た言う6マイル南西ナパの。USGSは、それが1989年6.9マグニチュードロマプリータ地震以来ベイエリアを振るために最大の地震だと言う。車のアラームをオフに設定し、ソノマ郡は、夜中に家が不足して、近隣の住民を持っていたとう。職員は、広範囲の停電はソノマカウンティのレポートだったと言う。USGSは地震の深さは7マイルよりわずかに少なかったと言うと、多数の小さな余震はナパのワインの国で発生している。ナパ郡派遣のメンバーであることをAP通信に伝えますそこに構造的損傷のある報告されますが、追加詳細は入手できなかった。てい傷害の即時の報告はなかった。









翻訳されて、しばらくお待ちください..
結果 (日本語) 3:[コピー]
コピーしました!
当局は、6 .の大きさ地震カリフォルニアの北のサンフランシスコ湾地域で報告されていると言う。レズリーゴードンのアメリカ地質調査所を言いますそれで直前の日曜日の午前3時30分についての10マイルの北西部のアメリカのナパ渓谷、南西約6マイルである。1989年、usgs 6なのでそれはベイエリアを振るのが最大の地震と言います。ロマプリータ地震の9つの大きさに震えている自動車警報装置を作動させると、ソノマ郡の居住者の近隣の夜の中ごろに彼らの家から出ている。当局は、広範囲にわたる停電ソノマ郡で報告されていると言う。usgs地震の深さは、ちょうど7より少ないマイルであったと言います、そして、多数の小さな余震はナパ・ワイン国で発生している。ナパ郡の派遣の部材の構造的損傷の1つの報告があったことを関連したプレスに話します、しかし、詳細は利用できませんでした。そこに怪我の即座の報告でありませんでした。
翻訳されて、しばらくお待ちください..
 
他の言語
翻訳ツールのサポート: アイスランド語, アイルランド語, アゼルバイジャン語, アフリカーンス語, アムハラ語, アラビア語, アルバニア語, アルメニア語, イタリア語, イディッシュ語, イボ語, インドネシア語, ウイグル語, ウェールズ語, ウクライナ語, ウズベク語, ウルドゥ語, エストニア語, エスペラント語, オランダ語, オリヤ語, カザフ語, カタルーニャ語, カンナダ語, ガリシア語, キニヤルワンダ語, キルギス語, ギリシャ語, クメール語, クリンゴン, クルド語, クロアチア語, グジャラト語, コルシカ語, コーサ語, サモア語, ショナ語, シンド語, シンハラ語, ジャワ語, ジョージア(グルジア)語, スウェーデン語, スコットランド ゲール語, スペイン語, スロバキア語, スロベニア語, スワヒリ語, スンダ語, ズールー語, セブアノ語, セルビア語, ソト語, ソマリ語, タイ語, タガログ語, タジク語, タタール語, タミル語, チェコ語, チェワ語, テルグ語, デンマーク語, トルクメン語, トルコ語, ドイツ語, ネパール語, ノルウェー語, ハイチ語, ハウサ語, ハワイ語, ハンガリー語, バスク語, パシュト語, パンジャブ語, ヒンディー語, フィンランド語, フランス語, フリジア語, ブルガリア語, ヘブライ語, ベトナム語, ベラルーシ語, ベンガル語, ペルシャ語, ボスニア語, ポルトガル語, ポーランド語, マオリ語, マケドニア語, マラガシ語, マラヤーラム語, マラーティー語, マルタ語, マレー語, ミャンマー語, モンゴル語, モン語, ヨルバ語, ラオ語, ラテン語, ラトビア語, リトアニア語, ルクセンブルク語, ルーマニア語, ロシア語, 中国語, 日本語, 繁体字中国語, 英語, 言語を検出する, 韓国語, 言語翻訳.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: